慘不忍聞

by

in

我的日文說壞不算壞,起碼也過了個二級,人家說的寫的大體也能猜到。說好呢,那還真說不好,因為怕醜,所以輕易不開口,常常是朋友跟我講日文我直接用英文答,久了他們也拿我沒辦法。

記得當年剛從日本回來那陣子,還信誓旦旦的跟自己說不能白白浪費這一年的經歷,日文不能落下了。那一年多還每個星期六跑去上課,班上一半都是娶了日本新娘的外國人,我看他們每天都能跟純正口音的老婆們練習,羨慕得很。後來我跟他們的日本老婆們打得火熱,卻又還是不敢講,真是浪費呀浪費。到頭來我的聽讀在日劇的熏陶下還是沒怎麼退步,口語確是好幾年都沒練過了。

搬到新城市早早的就開始看meetup上有沒有好玩的團體參加。看到有兩個和日本人文有關的,喜滋滋的加入了,卻因為過年過節的,到今天才有活動。跑去Jtown吃了餐好的,認識一群新朋友,大家都有些怕醜,唧唧呱呱講半天,都是用的英文。到散會了才覺得有些可惜,浪費了這樣好的練習機會。恰好日本女生回家跟我同方向,我就以順路為名把她拐到自己車上了。一對一比較輕鬆,我一路跟她結結巴巴聊了二三十分鐘,還真是汗顏。不要說她,我自己聽著都慘不忍聞。還好日本同學們都是十分有禮貌的,不至於當場笑出來,這一點我很安心。

p.s. 抽屜裡最後一張面膜終於拿出來用掉了。是提著掛耳朵的。真的是很勉強,很辛苦才拉得到耳朵上!鼻子都被壓扁了,臉繃得好緊!月餅臉不愧是月餅臉。

以上。


Comments

2 responses to “慘不忍聞”

  1. 这篇看的我笑了,月饼脸形容的很有意思。 你写得字读起来很舒服,语言能力一定很好。只要坚持,可以学好日文的。加油。

  2. 哈哈,谢谢liyang鼓励哦~

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.