断断续续的看完了孤独的赌注。嗯,并不喜欢看太多勾心斗角的戏,但是很喜欢男女主角,所以坚持到了最后。
很喜欢这部戏的名字。
人的一生,每一个选择,何尝不是一场赌局。
金钱,快乐,时间,生命。
下了注,便不能悔。至多,是一盘尽输重新来过。
若是不小心赔上了性命,嗯,谁知道呢,死亡的神秘或许也值得一探的。
第一次见到女主角长谷川京子,还是03年在日本的时候。
她在僕だけのマドンナ里演Taki的女神。留着长长的卷发,有一点点婴儿肥的样子。
在戏里她一直笑,没心没肺的样子。很是惊艳。
那后来很久没有看她主演的戏。年初在华丽的家族里面看见她演木村的妻子。瘦了,剪了短短的直发,染黑了。
应该说更是美丽。可是那样悲情的角色,似乎一整部戏都没有见她笑过。
这部戏里的她,并不太讨人喜欢。但她更是优雅了。最后的一幕,美艳得不可方物。
但还是想念那年夏天任性淘气的她呀。
这部戏的主题曲我十分十分的喜欢。于是特地去看了Angela Aki的介绍。
看她说是听了Sarah McLachlan的演唱会,于是才决定以音乐为理想的。
难怪听她的钢琴版演奏,很有Sarah那种动人的静呢。
还有个小发现。原来Angela的父亲,是我在日本工作时公司的大老板。真是巧呢。
这首歌的歌词我也是很喜欢的。没有找到中文版,就按照自己的理解翻了。如果错得太离谱,请指教。 😮
作詩:アンジェラ・アキ 作曲:アンジェラ・アキ
時計の針が二時を指して今夜も眠れぬ夜が来た
时针指向凌晨两点 又将迎来不眠的一夜
恋の一つ失っても動揺する事はなかった
只不过是失去一次恋爱 我也未曾动摇
今までならため息をついて過去に吹き飛ばしていた
至今唯有轻叹一声 将往事吹散
愛し方が分からないだけじゃなく 人を信じる事ができないまま
并不只是不懂得如何去爱 连他人都不敢去相信的我
ただ時間だけが過ぎてゆく 私を置き去りにして
被时间一点一点的抛弃在这里
悲しみがあって 一人になって
带着悲伤无人陪伴的我
孤独のカケラを胸に抱いて
抱着孤独的碎片
あなたに出会って初めて気づいた
直到与你初遇的那一天我才知道
幸せがある事を
世界上还是有幸福的
雨に濡れてたった一度二人が結ばれたあの夜
那一夜我们二人在雨中紧紧相连
抱えた痛みも全て忘れて正直になれたんだ
原来在你怀里我才能忘记伤痛忘记一切正视自己
償う事は今更できないけど あきらめるにはまだ早い気がする
虽然如今说补偿已经太晚 但是放弃或许也还言之过早
出かけた言葉を飲み込んでは またあなたに背を向けた
说出口的话再怎么想收回 也依然只能看到你的背影
優しさがあって 温もりがあって
一点点温柔 一点点温暖
孤独は少しずつとけてゆくの
孤独也一点一点被融化
裏切りがあってそれでも信じたい
即使被背叛 我也愿意相信
幸せがある事を
世界上还是有幸福的
涙を流して 自分を許して
让眼泪流下来吧 原谅自己的错失吧
孤独のカケラを手放したら
放开了那些孤独的碎片
明日は笑って あなたを愛して
明天 我要笑着爱着你
幸せを感じよう
我还是能感受幸福的
幸せになれるから
我还是能够幸福的
Leave a Reply